Варшавская мелодия

февраль 2011

 

Анастасия Заворотнюк • февраль 2011

Варшава порадовала забытой прохладой, дождиком и свежей зеленью газонов. Но наслаждаться городской пасторалью времени не было: большую его часть нам предстояло провести… в Оперном театре. Именно там проходили съемки ролика для шампуня Head&Shoulders, героями которого стали Анастасия Заворотнюк и Петр Чернышев.

Парный выход

Сценарий рекламного ролика для всех стран был одинаковым. Разнились только герои, которыми становились семьи, точнее, пары локальных знаменитостей. Разумеется, с красивыми волосами. В первой части фильма каждый из героев жалуется парикмахеру на непонимание своей второй половины. Затем действие переносится на красную дорожку. Герой ждет жену. А она, разодетая в пух и прах, его не замечает и пробегает мимо. Все кончается примирением и взаимным взъерошиванием ухоженных волос.

Театральный роман

В первый день, как водится, снималось окончание ролика. Парадную лестницу Варшавской оперы накрыли красной ковровой дорожкой и рассыпали по ней кусочки блестящей фольги. «Это должно подчеркнуть звездность героев», - объяснил мне режиссер Девон Диксон. Массовка также тщательно подбирается: все примерно одного роста, молодые, поджарые, в одежде, создающей праздничный фон в театре и неброской в салоне. Около Варшавской оперы выстроился ряд вагончиков для съемочной группы. В трейлер Насти с Петром набились костюмеры, стилисты, ассистенты. Два гримера делали макияж. У участников ролика должен быть одинаковый цвет лица. Поэтому на загорелую кожу Насти наносили бледный тон, а на светлую кожу Петра – темный. После съемок каждого эпизода Настя настаивала, чтобы макияж не поправляли, а полностью снимали и наносили заново.

Волосок к волоску

Но, конечно, главным действующим лицом были волосы героев. Вокруг них построены как диалоги (акцент на игре фраз: «Валится на голову», «Висит на волоске», «Рвать на себе волосы»), так и сама съемка. Когда-то давно подруга, работающая в рекламе, рассказывала мне, что лишь единицы операторов умеют снимать волосы. Преподносить их в лучшем виде, ловить движение, акцентировать блеск, объем. Это оказалось правдой. Съемка волос заняла больше всего времени. Специальный человек показывал Петру, как следует правильно отбрасывать назад пряди, а Анастасию учили должным образом поворачивать голову, чтобы перекидывать волосы с одного плеча на другое. На съемку этих так называемых hear shots порой может уйти целый день. Ни одна прядь не имеет права выпасть, траектория полета должна быть строго заданной, а переливы – определенной яркости. Кстати, каждая марка имеет свои авторские знаки и приемы. В Pantene волосы струятся знаменитой волной, а в Head&Shoulders акцент делают на кожу головы (у мужчин) и фирменный полет с плеча на плечо у женщин. Профи именуют этот прием «вертолетом».

За прически героев отвечал известный стилист Джузеппе Ларосса. Несколько лет назад он и сам был героем рекламы Head&Shoulders. Поэтому я его легко узнала. Джузеппе не отходил от пары. До этого потратив два часа на подготовку волос (секретов мне не раскрыли), он никак не мог угомониться. Постоянно поправлял, взбивал и фиксировал прически, не пропуская ни одной мелочи.

Забавные моменты

Не обошлось и без курьезов. Так, взбегая по лестнице, Анастасия наступила на подол своего вечернего платья, которое чудом не сорвалось вниз. Пришлось закреплять наряд скотчем. А во время сцен крупным планом подкалывать юбку булавками. Из-за этого к концу дня подол помялся. Гладили его прямо на Заворотнюк. Стоя в клубах пара, Настя устроила настоящее шоу, изображая ужас погорельца. Петр покорил всех своей красотой, покладистостью и выносливостью. К концу съемок, которые закончились к утру, он был свеж и бодр. «Вы не устали?» - спросила я его. «Да нет! Это даже сравнить нельзя с тренировкой фигуриста».

Уроки русского

Во второй день снимали начало ролика. В павильоне Варшавской киностудии воздвигли декорации мужского и женского залов салона красоты. Сидя перед камерами, наши герои с разными интонациями сетовали на свои половины. Режиссер каждый раз требовал нового прочтения – флегматичного, возмущенного, смешливого и т.д. В итоге вся съемочная группа повторяла на все лады за Анастасией: «Мужчины не знают, сколько всего нам сваливается на голову». Поляки постепенно вспоминали русский язык, а мы готовились к возвращению домой. Я еще долго потом скучала по варшавским улицам, буйной зелени и той заливисто-веселой атмосфере, что царила на съемках.